Słownik kanji mówi już w dziesięciu językach
Słownik kanji mówi już w dziesięciu językach
Domknęliśmy ostatni jednojęzyczny zakątek modułu japońskiego: znaczenia wszystkich 2136 znaków kanji (pełne Jōyō) są teraz dostępne w dziesięciu językach, nie tylko po angielsku.
Co się zmieniło
Przeglądarka kanji pokazywała znaczenia wyłącznie po angielsku — bo tak przychodzą z bazy znaków. Reszta modułu (czytanki, gramatyka, kurs, tematy) była już wielojęzyczna, więc słownik znaków odstawał. Teraz każdy znak ma swoje znaczenia w: polskim, angielskim, niemieckim, francuskim, rosyjskim, hiszpańskim, niderlandzkim, węgierskim, słoweńskim i szwedzkim.
Jak to działa
W przeglądarce kanji znajdziesz ten sam przełącznik języka, co w pozostałych trybach — i jest on wspólny dla całego modułu, więc język ustawiasz raz. Po wybraniu języka zmieniają się znaczenia widoczne zarówno na kafelkach siatki, jak i w szczegółach znaku (obok kolejności kresek, czytań on/kun i przykładowych zdań). Sam japoński nigdy się nie zmienia.
Jeśli dla jakiegoś znaku brakowałoby tłumaczenia, w tle czeka angielski — nigdy nie zobaczysz pustego pola.
Jakość pod kontrolą
Tłumaczenia to zwięzłe hasła słownikowe (np. 日 → „dzień, słońce, Japonia, licznik dni"). Przeszły kontrolę spójności: brak pustych pól, poprawna ortografia każdego języka (diakrytyki, cyrylica), oraz wyłapanie subtelnych literówek, w których znak z jednego alfabetu podszywał się pod łudząco podobny z innego.
Cały moduł japońskiego mówi teraz jednym, spójnym głosem w dziesięciu językach — od kana, przez słownik znaków, po pełny kurs. 🎌🌍